Vladimir Majakovskij

bild-1-majakovskij

”Med hans uppenbarelse och sorti förvandlades poesin som om den hade haft en stark upplevelse av en verklig storm.” Pablo Neruda

Den främste socialistiske poeten genom tiderna. Det unga Sovjetunionens poetiske skildrare med satiriska dikter och poem som ständigt var igång med polemik mot byråkrati och småborgerlighet. De senare var också de som angreps i hans pjäser.

Majakovskij blev en av grundarna av den ryska Futuriströrelsen. Han debuterade 1915 med boken ”Ett moln i byxor”.

Efter oktoberrevolutionen formligen exploderade Ryssland av olika avantgardistiska riktningar: suprematister, konstruktivister och en hel drös av olika riktningar inom konst, litteratur och arkitektur. Majakovskij stod i spetsen för allt detta. Producerade en enorm mängd dikter och pjäser (hans samlade verk omfattar 13 volymer) Vid ryska revolutionens inträde befanns sig Majakovskij i Smolny i Petrograd. Där bevittnade han oktoberrevolutionen. Han började recitera dikter som Vänster marsch! För matroserna: 1918 vid flottans teatrar med sjömän som publik:

”Där bortom berg, som brinner
är en solig oändlig trakt.
Bortom all svält vi finner
ett hav som oceaner bragt.
Tryck i med miljoners klack.
Låt dem omringa oss, de lejda banden!
Vi står gjutna vid våra gränser.
Ryssland skall inte bli ententens!
Vänster!
Vänster!
Vänster!”

bild-2

Efter att ha flyttat tillbaka till Moskva arbetade Majakovskij för Ryska statens telegrafbyrå (ROSTA) och skapade – i både grafik och text – satiriska Agitprop-affischer. (bilder 2,3,4) Majakovskij beräknas ha gjort 600-700 sådana bilder, sk ”fönster”. I det kulturella klimatet hos den unga Sovjetunionen växte hans popularitet snabbt. Han skrev också kärlekslyrik. Verket ”Om det där” räknas som hans främsta verk i den genren. Efter ”Om det där” påbörjade han sitt storverk ”Vladimir Iljitj Lenin” som börjar:

”Det är tid

att börja

berätta om Lenin

Det är svårt,

ty vår saknad

bevarar vi.

Men det är just därför

att i vår vånda ser vi klarare.

Det är tid på nytt

för virvelvind av leninska paroller,”

 

Dikten betraktar åtminstone jag som höjdpunkten i hans ”karriär”. Tyvärr kan jag inte citera hela då den är 70 sidor lång!

Jag kan heller inte låta bli att rekommendera dikten ”Mitt sovjetpass” som börjar:

”Jag kunde

med vartänder

sluka

byråkratin

och jag

spottar och fräser

mot respekt

för titlar

och skrivklådarsjuka.”

Från 1922 till 1928 var Majakovskij en betydande medlem av Konsten Vänsterfront (LEF) och kom att definiera sina verk som ”kommunistisk futurism”(bild 5) Mot slutet av 1920-talet blev Majakovskij mer desillusionerad; hans satiriska skådespel Vägglusen (1929), som tog upp sovjetisk småborgerlighet och byråkrati, visar på denna utveckling. Sjukdom och såväl politiska som privata besvikelser var de huvudsakliga influenserna under hans sista månad. På kvällen den14 april 1930 sköt Majakovskij sig själv. En del ur en ofärdig dikt i hans självmordsbrev lyder:

Kärlekens båt har krossats

mot vardagens rev.

Vi är kvitt

vi två.

Ingen anledning att föra bok

över smärtor

bekymmer

och gräl.”

Stalin var en beundrare av Majakovskij. Efter sin död blev Majakovskij i viss sovjetisk press anklagad för att vara en formalist och medlöpare. Socialrealismen blev ju dominerande under Majakovskijs sista år. 1935skrev Stalin en kommentar till ett brev skickat till honom av Lili Brik: ”Kamrat Jezjov, tag hand om Briks brev. Majakovskij är fortfarande den bästa och mest begåvade poeten i vår sovjetepok. Att förbise hans kulturella arv är ett brott. Briks kritik är, enligt min mening, befogad…”

Majakovskij på svenska

  • Ett moln i byxor (översättning Werner Aspenström, Göran Lundström, Ola Palmaer)
  • Vad som är bra och vad som är dåligt. Översättning: Ola Palmaer) (Moskva: Förlaget för litteratur på främmande språk, 1959)
  • Bastubadet (översättning av Ola Palmaer) (Kerberos, 1969)
  • För full hals och andra dikter (i urval och översättning av Ulf Bergström och Gunnar Harding) (Wahlström & Widstrand, 1970)
  • Fyren och Eldhästen: dikter för barn (tolkning: Bengt Jangfeldt) (Gidlund, 1975)
  • Ett moln i byxor: tetraptyk (i tolkning och med efterord av Gunnar Harding och Bengt Jangfeldt) (Bokomotiv, 1979)
  • Om det där (i tolkning och med efterord av Gunnar Harding och Bengt Jangfeldt) (Bokomotiv, 1980)
  • Dikter i urval (översättning: Ola Palmaer) (Moskva: Progress; Göteborg: Fram, 1981)
  • ”Kärleken är alltings hjärta”: brevväxling 1915-1930 (tillsammans med Lili Brik) (översättning: Lars Erik Blomqvist) (AWE/Geber, 1984)
  • Jag!: dikter (i urval och tolkning av Gunnar Harding och Bengt Jangfeldt) (Wahlström & Widstrand, 1985)
  • Vägglusen (Klop) (översättning: Sam J. Lundwall) (Lundwall Fakta & fantasi, 1986)

Torbjörn Säfve har skrivit en biografi över Majakovskij: ”Jag brinner”.

Nynninge har gett ut en skiva med tonsatta dikter av Majakovskij: ”För full hals”

Print Friendly

Lämna en kommentar

Next ArticleRafael Alberti 1902 - 1999